The name Ludiréo, meaning "world language", is derived from Basque "ludi" and Maori "reo". These two languages were chosen because they are spoken on opposite sides of the world, and also because they are commonly neglected in conlangs.
| Roman | Cyrillic | Ljoerr | Shaw | sound | English (or other language) equivalents |
| ' | ъ | ? | G | ʔ | (glottal stop) |
| a | а | A | y | a | аs in "aardvark" |
| ä | я | a | A | æ | аs in "cat" |
| b | б | b | b | b | аs in "bat" |
| c | ш | S | S | ʃ | аs in "shark" |
| d | д | d | d | d | аs in "dog" |
| e | е | e | e | ɛ | аs in "elephant" |
| ë | э | 8 | u | ə | аs in "muskrat" |
| f | ф | f | f | f | аs in "finch" |
| g | г | g | g | ɡ | аs in "gorilla" |
| h | h | h | h | h | аs in "horse" |
| i | и | i | I | ɪ | аs in "deer" |
| ï | ы | W | i | ɨ | similar to Russian ы or Korean 으. |
| j | ж | Z | Z | ʒ | аs in "azure-winged magpie" |
| k | к | k | k | k | аs in "skunk" |
| l | л | l | l | l | аs in "leopard" |
| m | м | m | m | m | аs in "mouse" |
| n | н | n | n | n | аs in "nighthawk" |
| ñ | њ | N | N | ŋ | аs in "skunk" |
| o | о | o | O | ɔ | аs in "boar" |
| ö | ё | 0 | D | œ | German ö |
| p | п | p | p | p | аs in "spider" |
| q | ѓ | G | H | ɣ | voiced equivalent of "x" |
| r | р | r | r | r | аs in "rabbit" |
| s | с | s | s | s | аs in "snake" |
| t | т | t | t | t | аs in "stingray" |
| u | у | u | M | u | аs in "rook" |
| ü | ю | y | V | y | German ü |
| v | в | v | v | v | аs in "vulture" |
| w | ў | w | w | w | аs in "wallaby" |
| x | х | x | T | x | аs in "Gila monster" (Spanish "j" or German "ch") |
| y | й | j | j | j | аs in "yak" |
| z | з | z | z | z | аs in "zebra" |
Ludiréo has four main classes of words: nouns (including pronouns), verbs (transitive, intransitive, and auxiliary), modifiers (articles and adverbs), and conjunctions. Auxiliary verbs are similar to transitive verbs except that they take another verb (which may have a subject and an object along with it) as the object. Intransitive verbs double as adjectives, and transitive verbs double as prepositions. The basic word order in a transitive sentence is SVO, even in questions, although other word orders are possible with the use of conjunctions.
Modifiers (including adjectives and prepositional phrases) either precede the word they modify, or come at the end of a phrase (in which case they modify the entire phrase). A noun may directly modify another noun to form a compound (such as "desert mouse" for "gerbil"). Verbs can modify nouns or other verbs, but nouns can only modify nouns directly. A phrase of indefinite length (optionally beginning with an article or preposition) can be made into a modifier by following it with the particle dë.
The overall structure of a phrase is built by using articles and conjunctions in different combinations. Conjunctions come in pairs, such as "both ... and ..." or "if ... then ...", although the first conjunction of a pair may be omitted if no ambiguity would result from its omission.
New words. Many new words from various languages have been added in the last few years. Examples include alag "apart", from Hindi अलग alag; cüe "to learn", from Chinese 學 xué; gmiri "hero", from Georgian გმირი gmiri; and haku "hot", from Guaraní haku.
Reassigned words. Many Eklektu 96 words from over-represented Indo-European languages have been replaced with words from less common languages. Examples include djina "foot", from Jirrbal jina (formerly pod from the stem of Greek πους pus); elma "apple", from Turkish elma (formerly pom from French pomme) inti "sun", from Quechua inti (formerly sol from Spanish sol); and tcim "bird", from Vietnamese chim (formerly orn from Greek ορνις ornis). Also, from time to time a word from a different language may be substituted to avoid conflicts with other words, or for reasons that are essentially arbitrary.
Changes in spelling. Ludireo is more systematic in representing the spelling of borrowed words, and includes sounds that didn't exist in Eklektu 96. Examples of such changes include jëncën "ginseng" (formerly jencen), from Chinese 人参 rénshēn; kïz "girl" (formerly kiz), from Turkish kız; maahï "cicada" (formerly mahu), from Hopi maahu; and viitta "cape" (formerly vita), from Finnish viitta.
