Copyright (c) Ordo Templi Orientis
JAF Box 7666
New York NY 10116 USA
www.oto.org
English translation copyright Robin Coffee
[NB -- another 1942 e.v. printing has the variant subtitle "Song of the Fighting French." -- H.B.]
La Gauloise
(Song of the Free French)
par Aleister Crowley
Createur du signe V
auteur de "Thumbs Up!"
14 Juillet 1942 e.v.
Prix: a volonte
140 Piccadilly, London, W.I.
Hommes de coeur, jamais battus,
Hommes d'honneur, relevons-nous!
Trahis, meurtis, foules par
terre,
Bah! la premiere plaie de la
guerre!
[Tenez] c'est l'aube de la
gloire!
Brille, soleil de la victoire!
Tous, en avant! Banniere,
avance!
Haut, ferme, fort! Vive la
France!
Traitres, a mort! Couards, a
mort!
Au vent l'essor du tricolore!
Marchons (chargons, brisons,
moulons)
A la revanche, au chatiment!
Balayons, au neant sans fin,
Les barbares, les assassins!
Tous, en avant! Banniere,
avance!
Haut, ferme, fort! Vive la
France!
Libres, egaux, freres francais,
Vaincrons! Vaincrons a tout
jamais!
Les foubrs laches ecrasons!
Exterminons le vil tyran!
Hommes de coeur, hommes de
gloire,
Hommes d'honneur, a la victorie!
Tous, en avant! Banniere,
avance!
Haut, ferme, fort! Vive la
France!
La Gauloise
(Song of the Free French)
Men of courage, never beaten,
Men of honor, let us arise!
Betrayed, bruised, trod upon,
Bah! the first wounds of the war!
Beyond the dawn of glory!
Shine, O Sun of victory!
(refrain)
Forward all, Flag advance!
High, firm, strong. Long live France!
Death to Traitors! Death to Cowards!
Into the wind unfurl the tricolor!
Let us march (charge, break, grind to
dust)
On to revenge, to punishment!
Let us sweep into the endless void
the barbarians, the assassins!
(refrain)
Free, equal, French brothers,
Wee will conquer, we will conquer for
evermore!
Let us crush the craven knaves!
Let us exterminate the vile tyrant!
Men of courage, men of glory,
Men of honor, on to Victory!
(refrain)
-- Translation by Robin Coffee